Department of Language and Arabic literature

www.univ-soukahras.dz/en/dept/dla

Module: لسانيات حاسوبية

  1. Information
  2. Questions

الإجابة عن السؤال المطروح

0 votes

ايجابيات و سلبيات الاستعانة بالحاسوب في مجال الترجمة الآلية : 

1 / الايجابيات :

   - تستطيع القيام بعملية الترجمة بشكل أسرع و بتكلفة أقل .

   - توفير الوقت لأن الوقت المطلوب للترجمة باستخدام الترجمة الآلية تكون أقل من الوقت المطلوب باستخدام الترجمة البشرية .

   - يساعد هذا النوع من الترجمة على إبقاء اللغات و حفظها لأنّ الناس في العالم يتحدثون بلغات متعددة و متباينة .

   - يوفر برنامج إدارة المصطلحات للمترجم وسيلة للبحث في قاعدة بيانات مصطلحات معينة عن المصطلحات الواردة في وثيقة ما تلقائيا، إمّا عن طريق العرض التلقائي للمصطلحات في نافذة واجهة برنامج ذاكرة الترجمة أو من خلال استخدام المفاتيح الساخنة لعرض الإدخال في قاعدة بيانات المصطلحات، كما يوجد في بعض البرامج مجموعات لمفاتيح ساخنة اخرى تسمح للمترجم بإضافة أزواج المصطلحات الجديدة إلى قاعدة بيانات المصطلحات بسرعة أثناء الترجمة ، كما انّ الترجمة الآلية تحاول مطابقة نحوية و أسلوبية و قواعدية للمفردات و ترجمتها، حيث يزيد ذلك من قدرة مطابقة العبارات المخزنة في الذّاكرة مع تلك التي يراد ترجمتها بصورة صحيحة، فمثلا عند وجود اختلاف في تصريف الفعل يقوم البرنامج بتقديم الخيار الصّحيح إن وُجد .

2 / السلبيــــات :

 - موت مهمة الترجمة و الأعمال المساعدة المتعلقة بالترجمة مثل صناعة المعاجم و عملية النشر لانّ دورهم قد تولى بسبب الترجمة الآلية .

 - العثور على قدر كير من الأخطاء في الترجمة الآلية خاصة بالنّسبة للكلمات التي عددها اكبر من معنى .

 - الترجمة الآلية تتميز بسرعتها لكنها تتوفرعلى الأخطاء النحوية و الصرفية و تكون غالبا بلغة ركيكة و تحتوي دائما على تعابير مبهمة و مغالطات فلذلك تحتاج إلى التّعديل و التّصحيح .

 - و أيضا استغراق الكثير من الوقت لتصحيح تلك الأخطاء و نكون بحاجة إلى وقت طويل لفهم ما تم ترجمته لانّها قد تكون ترجمة  حرفية و غير مفهومة احيانا . 

  •  

Asked on 21:51, Tuesday 29 Sep 2020 By فؤاد جودي (3 points)
In لسانيات حاسوبية


answers (4)




Answer (1)

0 votes

:ايجابيات الترجمة الالية*

تستطيع القيام بعملية الترجمه بشكل أسرع  وتكلفتها اقل من المترجمين 

توفير الوقت لأن المطلوب لترجمة باستخدام الاليةتكون اقل من الوقت المطلوب باستخدام الترجمه البشرية 

امكان مساعدة الترجمة الآلية لمترجم البشري 

باستخدام الترجمه الآلية تساعد على إبقاء  اللغات وحفظها لأن الناس في العالم يتحدثون بلغات مختلفة ومتعددة 

تحاول الترجمة الآلية عمل مطابقة نحوية  واسلوبية للمفردات وترجمتها  :

 ٢ :السلبيات 

استخدام الدورات والمواد المتعلقة باللغات الأجنبية الموجهة للجمهور منخفظة 

كثرت الاخطاء في الترجمة الآلية بالنسبة للكلمات التي عندها أكثر من معنى 

عندها أخطاء نحوية وصرقية بغص النظر عن سرعتها 

غالبا لغتها ركيكة وتحتوي على تعابير ومغالطات 

استغراق الوقت الكثير لتصحيح الأخطاء 

 

Answered on 22:05, Thursday 1 Oct 2020 by غادة بن عزيزة (1 points)
In لسانيات حاسوبية



Answer (2)

-1 votes

ايجابيات اللسانيا الحاسوبية 

اللسانيات الحاسوبية فرع تطبيقي صوري اهتم بالتقنيات المعلوماتية و الاتصالية 

تقوم على التخطيط و التنظيم و البرمجة

ان المهتم باللسانيات الحاسوبية ينفتح على العلوم الحديثة و التطورات التكنولوجية و العلمية 

علم واسع له عدة تطبيقات يحول بعض المهام اللغوية الى اعمال آلبة تسمى المعالجة الآلية للغة 

محاكاة التفكير الانساني أي يحاولون بناء نظام حاسوبي قادر على فهم اللغة الانسانية و انتاجها 

محاكاة الاداء البشري في القدرة على القيم بمهام معينة اثناء عملية استعاب اللغة و انتاجها 

النمذجة الحاسوبية اي صياغة نماذج تحاكي بنيتها

اما سلبياتها 

تتمثل في المشكلات التي تعترضها كالكتابة العربية و معالجتها آليا

تطور الالكترونيات أصبح تصميم غير واقع مما جعل بعض الباحثين يضعون تصميما آخر عرف بمعالجة السياق اي استنباط الحرف من سياق الحرف 

تعدد المصطلحات للسانيات الحاسوبية و هذا راجع للترجمة و التعريب

فشل الترجمة الآلية في اعطاء ترجمات دقيقة. 

Answered on 22:54, Friday 2 Oct 2020 by زينب بن نصر (0 points)
In لسانيات حاسوبية



Answer (3)

0 votes

سلبيات وايجابيات الترجمة الآلية   بالحاسوب 

Answered on 20:59, Saturday 3 Oct 2020 by جهينة معروفي (2 points)
In لسانيات حاسوبية



Answer (4)

0 votes

إيجابيا الترجمة الآلية                            نستطيع القيام بالترجمة الآلية بشكل أسرع وتكلفتها  اقل.                             توفير الوقت لأن الترجمة الآلية  لا تستحق وقت اكثر من الترجمة البشرية .  تحاول الترجمة الآلية مطابقة عمل النحوية والمصرفية والاسلوبي                 سلبيات الترجمة الآلية.                        عدم الدقة في الترجمة                        كثرة الأخطاء المصرفية والتجزئة .          غالبا ماتكون لغتهاوركيكة      

Answered on 21:17, Saturday 3 Oct 2020 by جهينة معروفي (2 points)
In لسانيات حاسوبية



Do you have an answer ?